« Tão perto, tão longe | Principal | Trotsquismo: Chateação Permanente »
21-03-05
Vida longa ao Print Screen!
Convenhamos. O sujeito é um acadêmico de tarimba, tem nome e renome. Belo dia, calha de bobear na tradução e quebra a banca, a própria banca.

Pois é. Para o cientista político José Luís Fiori, "cedar revolution" se traduz por "revolução da cidra", fruto da cidreira. Antes fosse Sidra, Cereser.
La Bruyère estava certo pra burro.
Un erreur de fait jette un homme sage dans le ridicule.(La Bruyère, Les Caractères, Gallimard, 1975)
How indeed.
lançado por david às 13:59, arquivado em Pré-História
